Frasi d’amore e parole romantiche in thailandese

Ragazza ThailandiaDovete corteggiare la vostra dolce metà con delle frasi romantiche e non conoscete le parole giuste da scrivere o sussurrarle nell’orecchio in thailandese?

Dopo la pubblicazione del dizionario delle lady- bar, eccovi un sintetico glossario per essere “ro-man-tik mak mak” (molto romantico), con la ragazza che più vi piace e in ogni occasione.

Se siete giunti al punto di voler sedurre una ragazza thai regalandole bracciali in oro, motorino e una bella casa, potrebbe significare che siete “Mao Rak” ovvero “ubriachi d’amore”.

Non c’è niente di più bello che essere innamorati, ma in Thailandia uno straniero che perde la testa per una ladybar di Pattaya, Bangkok o Phuket è considerato clinicamente malato 🙂 , “drogato” se volete, e quando si è ciechi si può venire facilmente ingannati. Questo però è un argomento che tratteremo in seguito, ora torniamo al nostro vocabolario thai.

Iniziamo con la frase ‘ti amo‘: quando è un uomo a parlare si pronuncia ‘Phom rak khun‘. Se invece la parola ti amo viene detta da una donna si pronuncia ‘Chan rak khun’. Tuttavia, quando si parla d’amore, questi termini sono piuttosto formali e non sempre vengono utilizzati. Se Mario vuole dire che ama Noy potrebbe esprimersi: ‘Mario rak Noy’ e Noy potrebbe dire ‘Noy rak Mario’.

Parole romantiche e frasi utili per chi desidera iniziare a parlare thailandese:

Mi manchi: Pom kit Teung koon

Mi piace il tuo sorriso: Pom chorp roi yim kong koon

Sei una ragazza così carina e divertente: Kun pen puuying suai lae sanuk duai

Vuoi diventare la mia fidanzata?  Ben faen pom dai mai

Hai una bella personalità: Kun nisai dii maak

Sei veramente molto bella: koon na-ruk mak

Mi piace la gente onesta: Ciop kon tii sue trong

Posso vederti domani? Proong nee jer gun dai mai

Sei libera questa notte? keun nee koon wang mai

La tua pelle è così bella: Piu Kawng Kun suai maak

Mi diverto molto quando sono con te: Sanuk maak uelaa yuu gap kun

Ho pensato a te tutta la notte Pom kit teung koon tung keun

Perchè sei così bella? Tammai Kun suai giang loei

Credo di essermi innamorato di te: Pom kit wa pom long ruk koon

Sei felice: Kun mii kuaam suk mai

Voglio incontrarti: Pom dtong gan pop koon

Puoi stare con me stanotte?: Kuen nii yuu gap pom dai mai

Voglio una ragazza simpatica con cui condividere la mia vita: Pom tawng gaan ciai ciiuit ruam gap puuying tii dii

Sei il mio angelo: koon keu nung fa kong pom

Voglio vedere il tuo volto ogni giorno: Pom yark hen na koon took wun

Desidero sposarti: Pom dtong gan dtang ngan gub koon

Il mio amore per te è vero: Kuaam rak kawng pom pen kuaam rak tii ging giai

Posso baciarti: Joop dai mai

Sei il mio primo vero amore: Kun pen rak Kang raek Kawng pom ging ging

Non lasciarmi: Ya ting pom

Ti amo è sono pazzo di te: Pom rak lae klang Klai Kun maak

Sei la migliore di tutte secondo me: Kun pen puuying tii dii tii sut samrap pom

Non posso vivere senza di te: Pom yoo mai dai ta mai mee koon

Sogni d’oro: Fun dee na

Voglio che tu sia felice: Pom dtong gan hai koon mee kwarm sook

Ti sognerò ogni notte: Già fan tueng kun tuk Kuen

Tu mi rendi felice: koon tam hai pom mee kwarm sook

Il nostro amore sarà per sempre: Kuaam rak kawng rao già pen yang nii talawt pai

Cara mia: Tii rak kawng pom

Desidero stare con te: Pom yak yoo gup koon

Per favore abbi fiducia in me: Brot chuea jai pom

Ti sono mancato? koon kit teung pom mai

Non prendermi in giro: Yaa nawk giai pom na

Hai degli occhi meravigliosi: Duang dtar kong koon suay mak

Sei la mia ragazza. koon ben fan pom

Il tuo amore è molto importante per me: kwarm ruk kong koon sam kun dtor pom mak

Il mio cuore è tuo. Hua jai kong pom ben kong koon

Ricordo ancora il primo momento in cui ci siamo incontrati: Pom yung jum krang-raek tee row pob gun dai

Mi sei mancata tutto questo tempo: Pom kit-teung koon dta-lod way-la

Naturalmente questo frasario non ha la presunzione di essere completo, speriamo però che per scrivere o iniziare a pronunciare qualche prima parolina romantica in thailandese possa esservi in qualche modo di aiuto!

Chok Dee Krap. (Buona fortuna)

– Vietata la riproduzione.